先生に貴重な資料を見せていただいた
对这个句子起初的疑问是,是让老师看贵重的资料,还是 征得老师同意,自己看贵重的资料。正确的是前一种。让老师看
使役动词,标日 初级下 43课。
名 は名 に名 を他动 (さ)せます
所以上面的句子实际可以写成
先生を 貴重な資料を 見せて いただいた 让老师看过了珍贵的资料 更正:请老师给我看了许多珍贵的资料
在使役句里不是动作主体而是使役主题做主语,如动词时他动词时,动作主体用助词“に”表示。这里的动作主体不用“を”而用“に”表示,是因为在日语中一般尽量避免在同一句子里重复使用”を“的缘故
正文完