マネタイズとは、一言でいうと『収益化』のことを指します1。英単語としてのマネタイズ(monetize)は、「貨幣を鋳造する」「通貨を発行する」「資産などをお金に換える」といった意味ですが、そこから技術や知識などを収益化することをさすようになりました2。マネタイズの手法には、広告、アフィリエイト、有料会員制、アイテム課金、プレミアムサービスなどがあります12。
中文有个相似的专用词【变现】
軒並みとは、同じような家がずらっと並んでいる、軒を並べて家が建っている姿のことを言います1。また、副詞的に用いて、どこもかしこも、どれもこれもという意味にもなります21。例えば、「不況で企業は軒並み経営不振だ」というように使います。
「打ち出し」とは、文字や図形などを印刷機などを用いて紙に印刷することを指します。また、文章やアイデアなどをまとめてまとめることを指す場合もあります。例えば、企業の広告などで「新商品の打ち出しに成功した」という表現が使われることがあります。この場合、新しい商品が市場に浸透するように広く宣伝し、アピールすることを意味します。
以下は、他の例です。
- ニュース番組で、トピックやニュースの内容を冒頭で簡潔に伝えることを「ニュースの打ち出し」と呼びます。
- ビジネスプレゼンテーションで、自社製品やサービスのメリットや強みを冒頭でアピールすることを「プレゼンの打ち出し」と呼びます。
- 論文やレポートで、自分の主張や論点を冒頭で明確に示すことを「論文の打ち出し」と呼びます。
- エッセイや小説などの文章で、ストーリーの本筋やテーマを冒頭で示すことを「ストーリーの打ち出し」と呼びます。
- ラジオ番組やテレビ番組で、ゲストやトピックの紹介や、今後の番組の見所を冒頭で伝えることを「番組の打ち出し」と呼びます。
もたらしうるの意味は
「もたらしうる」とは、「もたらすことができる」「もたらしうる可能性がある」という意味を表す形容詞です。つまり、「可能性がある」というニュアンスが含まれており、確実に起こることではなく、将来起こりうる可能性があることを示します。例えば、「新しいテクノロジーがもたらしうる影響」という表現では、新しいテクノロジーが、将来的に起こりうる可能性がある影響を指しています。
うるの意味は
「うる」は、古くから日本語に存在する活用語で、形容詞や動詞の語幹に付いて、可能性や望ましい状態を表す助動詞です。例えば、「食べられる」「見られる」「行ける」といった形容詞や動詞に付くことで、「食べることができる」「見ることができる」「行くことができる」という意味になります。また、「美しい」「富める」「高貴たれ」といった形容詞に付く場合は、「美しくあることができる」「富んでいる状態であることができる」「高貴であることができる」といった意味合いを持ちます。
「例え」は、比喩やたとえを用いて、わかりやすく説明するための表現です。一方、「例」とは、具体的な事例や事象を挙げて、説明するための表現です。つまり、「例え」は比喩的な表現で、抽象的な概念を具体的な事例に例えて説明する場合に用いられ、「例」は、具体的な事例を挙げて説明する場合に用いられます。
「例え」の類義語としては、「たとえば」「比喩的に言えば」「なぞらえて言えば」などがあります。「例」の類義語としては、「実例」「事例」「模範」「典型」「サンプル」などがあります。
以下に例文を挙げます。類義語同士で微妙なニュアンスの違いはあるものの、全体的には「従う」「守る」はより具体的で強い意味合いがあり、「則る」「沿う」はより柔軟な意味合いがあると言えます。
- 「社内規則に則り、ノー残業デーを実施することになった。」(「則る」:規則に従う)
- 「川沿いに歩いていると、気持ちが落ち着く。」(「沿う」:ある方向に沿って進む)
- 「プロジェクトの計画に従い、工程表を作成した。」(「従う」:計画に従って行動する)
- 「交通ルールを守らない運転者は厳しく罰せられるべきだ。」(「守る」:規則を守る)
「約束を則る」という表現は、正しい文法で書かれており、意味も通じる表現です。ただし、一般的な日常会話やビジネスの文脈では、あまり使われない表現であり、やや硬い印象を与えるかもしれません。
代わりに、「約束を守る」「約束を実行する」「約束を遵守する」など、より一般的に使われる表現があります。これらの表現の方が、自然で聞きなれた表現と言えるでしょう。
「すこぶる」とは、とても、非常に、非常に高い程度であることを表現する副詞です。例えば、「すこぶる元気だ」という表現は、「とても元気だ」という意味です。また、非常に良い状態や結果、または非常に悪い状態や結果を表す場合にも使用されます。
【これを用いて文を作ってくれないかな】
もちろんです。以下にいくつかの例文を挙げます。
- 彼女は最近、すこぶる忙しそうだ。
- 私たちはすこぶる幸運に恵まれた。
- この映画はすこぶる評判が悪かった。
- 彼の新しい仕事はすこぶるうまくいっているようだ。
- 今朝のニュースはすこぶる衝撃的だった。
「一概に」とは、あることを絶対的・全面的なものとして断言するのではなく、あくまでも一般的な傾向や見解として述べるときに用いられる表現です。つまり、全ての場合に当てはまるとは限らないということを示すときに使われます。
例えば、「彼は一概に優秀だとは言えない」という表現は、彼がすべての面で優秀だとは限らないということを示しています。また、「一概には言えないが、多くの人がその考え方に同意している」という表現は、多くの人がその考え方に賛同している一方で、全ての人が同意しているわけではないことを示しています。
以下は、あることを絶対的・全面的なものとして断言するのではないと表現する副詞の例です。
- 一概に(いちがいに)
- 必ずしも(かならずしも)
- 全く(まったく)
- 一律に(いちりつに)
- いつでも(いつでも)
- 常に(つねに)
- 完全に(かんぜんに)
- 決して(けっして)
- 全面的に(ぜんめんてきに)
- 絶対に(ぜったいに)
- 全然(ぜんぜん)
- 総じて(そうじて)
- 多くの場合(おおくのばあい)
- 通常は(つうじょうは)
- 大抵は(たいていは)
- ほとんど(ほとんど)
- ある程度(あるていど)
- たいてい(たいてい)
- しばしば(しばしば)
- まれに(まれに)
「全く〜ない」という意味を表現する語彙は、以下のようなものがあります。
- まったく:全くない、何もない、全然ないという意味を表現します。
- 全然:全くない、何もない、まるでないという意味を表現します。
- 一切:全くない、全然ない、まるでないという意味を表現します。
- 決して:絶対に〜ないという意味を表現します。
- まるで〜ない:全く〜でない、何も〜でないという意味を表現します。
- 全くと言っていいほど〜ない:非常に〜でない、全然〜でないという意味を表現します。
- 皆無:まったく存在しない、全くないという意味を表現します。
- 蓋然性がない:起こり得ない、まったくないという意味を表現します。
- 未だ〜ない:まだ〜でない、全く〜でないという意味を表現します。
なお、これらの表現は、文脈によってニュアンスが異なる場合がありますので、注意が必要です。
「拘束時間」という表現は、仕事や学校など、特定の場所や時間に居なければならないという制約を表すことがあります。以下に例文を示します。
- その仕事は、1日に10時間もの拘束時間があるので、体力的にきつい。
- 運転手は、法律で定められた拘束時間を守らなければならない。
- 大学入試は、試験時間が決まっていて、拘束時間がある。
- 留学生は、ビザの規定により、週に20時間以上のアルバイトをすることができず、拘束されている。
- スポーツ選手は、大会期間中は厳しい拘束があるが、その分、好成績を収めることができる。
思いきやの意味は
「思っていたとおりではなく、逆に予想外の結果や状況であることを示す」という意味です。予想と結果が対照的であることを表現する言葉です。例えば、「雨が降ると思いきや、晴れた」というような文で使われます。
以下に「思いきや」を使った例文をいくつか挙げます。
- 彼女は結婚すると言っていたが、思いきや独身のままだった。
- 天気予報では晴れると言っていたが、思いきや雨が降り出した。
- 彼は勉強が苦手だと思っていたが、思いきや意外に成績がよかった。
- 彼女は元気そうに見えたが、思いきや病気で寝込んでいた。
- 最初は嫌だと言っていたが、思いきや楽しんでいた。
などがあります。
これらの語彙の違いは以下のように説明できます。
- コンパクトは、小さくて使いやすいという意味の形容詞です。12 例えば、「コンパクトなカメラ」「コンパクトにまとめる」などの使い方があります。
- ゴージャスは、豪華で美しいという意味の形容詞です。1 例えば、「ゴージャスなドレス」「ゴージャスな景色」などの使い方があります。
- コンパスは、方位を示す道具の名詞です。12 例えば、「コンパスで方向を確認する」「コンパスが必要だ」などの使い方があります。
- ゴールドは、金色や金属の金の名詞です。13 例えば、「ゴールドのネックレス」「ゴールドメダルを獲得する」などの使い方があります。
これらの語彙を含めて文を作るとしたら、以下のような例が考えられます。
- 彼女はコンパクトで機能的なバッグに必要なものだけを入れて、ゴージャスなレストランに向かった。
- コンパスが故障してしまったので、彼は太陽の位置や星座から方角を推測しなければならなかった。
- 彼はゴールドの指輪を彼女に贈り、プロポーズした。彼女は感動して涙を流した。
- 彼女はコンパクトカーに乗って、ゴールドコーストへ旅行に行った。海岸沿いに広がるゴージャスな景色に目を奪われた。