Bing 语法解释 003

416次阅读
没有评论

「やりとりしながら作った」という部分の意味は、前の文脈から推測すると、作者が他の人と中文の「请多关照」について話し合いながら、日语の挨拶に入れる言葉を考え出したということです。1 つまり、作者は自分だけで勝手に作ったのではなく、他人の意見や感想も参考にしながら作ったということを強調しています。

「やりとりしながら作った」は、「やりとりする」と「作る」という二つの動詞を「ながら」という接続助詞で繋いでいます。2 「ながら」という接続助詞は、二つ以上の事柄を平行して行う時に使われます。2 例えば、「ラジオを聴きながら眠ってしまった」という文では、「ラジオを聴く」と「眠る」という二つの動作を同時にしていることを表しています。2

この場合、「やりとりする」と「作る」という二つの動作は同時に行われていると考えられます。2 しかし、「ながら」を使う時には、前者の事柄が動作のメインではないことも重要です。2 例えば、「太郎くんは仕事をしながらコーヒーを飲んだ」という文では、行動のメインは仕事であり、コーヒーを飲むことは副次的なことです。2

したがって、「やりとりしながら作った」は、「やりとりする」ことが副次的であり、「作る」ことがメインであることを示しています。2 作者は他人と話しながらでも、自分の言葉を作ることに集中していたと言えます。


「やりとりする」という言葉は、「お互いの連絡や応酬などのこと」を意味します。1 例えば、「友達とメールでやりとりする」「議論で激しくやりとりする」などのように使います。2

「やりとりする」という言葉は、「やり」と「とり」という二つの語から成り立っています。3 「やり」は、「取ること」や「取る人」を表す名詞です。4 「とり」は、「取る」という動詞の連用形です。5 つまり、「やりとりする」という言葉は、「取ったり取られたりすること」を表しています。3


「にあっての」という言葉は、「にあって」という言葉に「の」がついたものです。1 「にあって」という言葉は、「〜という状況なので」「〜という場所にいるので」という意味を表します。2 例えば、「戦争中にあっては、平和を願うだけだった」というように使います。2

「にあっての」という言葉は、「〜という状況なので」「〜という場所にいるので」の後に名詞が続くときに使います。1 例えば、「国際化社会にあっての日本語教育」や「大学にあっての自主学習」などのように使います。1

「にあっての」という言葉は、書き言葉として使われるかたい言い方です。2


「ひけをとらないほど」という言葉は、「ひけをとらない」という言葉に「ほど」という副助詞がついたものです。1 「ひけをとらない」という言葉は、「負けない」「見劣りしない」「互角である」という意味です。2 「ひけをとる」という言葉は、「負ける」「劣る」という意味の慣用表現で、その否定形が「ひけをとらない」です。2

「ほど」という副助詞は、「〜くらい」「〜程度」という意味を表します。3 例えば、「彼は私ほど背が高くない」という場合は、「彼の背の高さは私の背の高さくらいではない」という意味になります。3

「ひけをとらないほど」という言葉は、これらの意味を組み合わせて、「相手に負けないくらい」「相手に見劣りしない程度」「相手と互角であるくらい」という意味になります。1 例えば、「彼女はプロの歌手にひけをとらないほど歌が上手だ」という場合は、「彼女の歌の上手さはプロの歌手の歌の上手さくらいで、プロの歌手に負けていない」という意味になります。1

正文完
 0
评论(没有评论)